Arabska abeceda,drugi najbolj razširjenabecedni pisni sistem na svetu (najbolj razširjena je latinica). Prvotno razvita za pisanje arabščine in razširjena na večji del vzhodne poloble s širjenjem islama, je bila arabska pisava prilagojena v različne jezike, vključno s perzijskim, turškim, španskim in svahilijskim jezikom.
arabska abeceda
Arabska abeceda ima 28 črk, ki predstavljajo soglasnike in so zapisane od desne proti levi. Končno izhaja iz severnosemitske abecede, tako kot njeni aramejski in grški sodobniki, vendar je prilagojena tako, da ustreza širši arabski fonetiki in kurzivnemu slogu, ki je zelo primeren za pisanje s peresom in papirjem. Oblika vsake črke je odvisna od njenega položaja v besedi – začetnica, sredina in konec. Pri samem pisanju je še četrta oblika. Črke ālif, wāw in yā (za glasilne meje, w oziroma y) se uporabljajo za označevanje dolgih samoglasnikov a, u in i.
Prvič, več arabskih črk nima ekvivalenta v angleščini. Dober primer je črka ع. Najboljši način za opis tega je "zastoj" v grlu na zadnji strani grla.
Tudi izgovorjava črk ni vedno dosledna v celotni besedi. Tako kot angleščina, skoraj vsak drug jezik. Na primer, "e" v "vprašati" in "poslušati". zelo razlikujejo.
To ne pomeni, da so vse arabske črke takšne. Na primer, ä skoraj vedno zveni kot glas nn. Stvari, ki si jih morate zapomniti, ko se učite abecede!
Štirje najpomembnejši vidiki arabske abecede
1) Arabščina se piše od desne proti levi
Pisanje od desne proti levi je za večino ljudi novo in se je treba nekaj navaditi. Toda kot pri vsaki stvari sta tudi tukaj ključna dejavnika čas in praksa. In hitro se navadiš. Poleg tega, tudi od desne proti levi, še vedno sledi slogu branja "ena vodoravna črta naenkrat" v večini jezikov.
2) Arabske črke so povezane v besede
Arabskih besed ne pišete kot posamezne črke (kot rokopis), temveč jih povežete skupaj. Zaradi tega je nekoliko podoben kurzivu. To je zato, ker nekatere črke vnašajo "prekinitve" v povezavo črk. Dober primer je prva črka ا (alif). To vedno ustvari vrzel, ki prisili naslednjo črko v besedi, da zavzame svojo "izolirano" obliko (glejte naslednjo značilnost arabske abecede).
Običajno pa (kot mi je rekla učiteljica arabščine) se črke "strnejo skupaj". Kar je na začetku zmedeno, je, da lahko nekoliko spremeni videz samih črk.
3) Arabske črke se nekoliko razlikujejo glede na njihov položaj v besedi
To lahko povzroči največjo zmedo pri začetnikih.
Z drugimi besedami: če je črka na začetku (initial), sredini (middle) ali koncu (ending) besede, bo v arabski besedi videti drugače.
Zveni zmedeno? Ni res, samo malo vadite. Naj razložim.
Tabela, ki ste jo prebrali zgoraj, predstavlja arabsko abecedo (tako jo imenujem) v izolirani obliki.
To pomeni, da nima nobene zveze z besedo samo po sebi.
Arabska črka lahko (vendar včasih ne) spremeni svoj videz, ko jo dejansko uporabite v besedi.
Pomembno je omeniti, da večina črk ni videti zelo drugačnih, ko jih spremenite. Večina arabskih črk je dokaj doslednih ne glede na to, kje v besedi se nahajajo.
Začetniki zlahka ugibate!
Kljub temu imajo nekatere črke drugačne oblike. To je lahko na začetku nekoliko zmedeno. Toda v resnici je potrebno samo malo učenja na pamet. Kot sem rekel na začetku – potrebuje le čas.
Oglejmo si na hitro črko ع, ki sem jo že omenil, in kako ta črka izgleda na različnih mestih v treh različnih arabskih besedah.
Kot lahko vidite tukaj, črka ع spreminja svojo obliko povsod v besedi. V besedi ni videti tako kot v izolirani obliki. Zabavno je, kajne?
Kot sem rekel, se večina arabskih črk ne spremeni veliko. Črka ع je pravzaprav skrajni primer. Te "pretvorbe oblike" se naučimo hitreje, kot si morda mislite. Ni tako, da bi se morali naučiti štiri različne različice vseh 28 črk!
4) Arabščina nima samoglasnikov
Čeprav se to morda sliši nenavadno za maternega govorca angleščine, pravzaprav sploh ni nič posebnega. To je zato, ker ima arabščina dejansko črke, ki tvorijo samoglasnike. To so zadnje tri črke arabske abecede: ه, و in ى.
Vidite, arabščina temelji na "korenskem sistemu". To pomeni, da je poljubno besedo običajno mogoče ustvariti iz "korena" (običajno treh črk) z dodajanjem drugih črk.
Če omenimo le en primer, lahko koren كتب (pisati), odvisno od tega, katere črke dodate (in kje), postane: pisatelj, knjižnica, knjiga in študent.
Morda ste opazili, da so vse te besede nekoliko povezane. Še ena kul funkcija tega "korenskega" sistema!
Nasveti za učenje arabske abecede
1) Vadite pisanje arabščine
Pisanje je zagotovo prva stvar, ki jo morate narediti. To je najboljši način za spoznavanje arabske abecede. Začnite z eno samo črko.
Za začetek so arabske črke bolj podobne kompleksnim slikam kot črkam. Toda ta zaplet hitro mine.
Ko obvladate posamezne črke, vadite pisanje celotnih besed. Ni važno, če veste, kaj pomenijo.
Pisanje arabščine vas seveda prisili, da se seznanite z oblikami črk. To bo izboljšalo vašo sposobnost hitrejšega razumevanja arabskih črk.
Obstaja veliko spletnih mest, kjer lahko najdete vaje za pisanje celotnih arabskih besed. Uporabite jih sebi v prid!
2) Vadite branje arabščine
Branje v arabščini bo še bolj ponotranjilo, kako arabščina deluje. Še posebej, kako se črke spreminjajo. Resnično bo zadostoval material vsake težavnostne stopnje (vsaj na začetku). To pa zato, ker razumevanje jezika niti ni najpomembnejša stvar, ko se prvič učimo nove abecede. Namesto tega je poznavanje črk.
3) Povratni inženiring arabskih besed
Tukaj besedo razdelite na sestavne črke. Seveda za arabščino to ni tako preprosto kot besedo "srečen" razdeliti na h plus a plus p plus p plus y.
Ne pozabite (kot mi je rekel moj učitelj arabščine): arabske črke se "zlepijo skupaj". To pomeni, da so arabske črke v besedi v osnovi kurzivne in spreminjajo svojo obliko glede na položaj v besedi.
Čeprav je bilo to sprva zmedeno, je postalo lažje razumeti. Obljubim. Pravzaprav, če ste pisali in brali arabščino (tudi ne da bi jo popolnoma razumeli), se to verjetno že dogaja naravno!
Ker lahko vidite črke, ki sestavljajo besede. To je osnova za razumevanje delovanja arabske abecede.
Scantalker Translation Pen lahko podpira prevajanje besedila v 55 jezikov in fonetično prevajanje v 112 jezikov, lahko skenirate in berete neposredno, hitra hitrost le 0.5 s. Podprite levoročno skeniranje in prevajanje, učite se pametneje in ne težje.